<rt id="iosu2"><center id="iosu2"></center></rt>
<acronym id="iosu2"><center id="iosu2"></center></acronym>
<rt id="iosu2"><small id="iosu2"></small></rt>
越秀動態
當前位置:首頁  學校新聞  越秀動態

越秀翻譯團隊完成的《查醫生援鄂日記》英文版 獲得2020年經典中國國際出版工程項目立項

【字體:較大 標準來源:科研處、學科建設處、發展規劃處   |   作者:   |   日期:2020-09-28

日前,我校葉興國教授和楊愛軍副教授等翻譯,上海交通大學出版社出版的《查醫生援鄂日記》入選國家新聞出版署組織的一項重點出版工程項目----經典中國國際出版工程”項目,輸出文種為英文。

經典中國國際出版工程項目”的指導思想以習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,深入貫徹落實黨的十九大和十九屆二中、三中、四中全會精神,貫徹落實全國宣傳部長會議部署,增強“四個意識、堅定四個自信、做到兩個維護,圍繞學習宣傳貫徹習近平新時代中國特色社會主義思想這一首要政治任務,緊扣決勝全面建成小康社會、決戰脫貧攻堅,以慶祝中國共產黨成立100周年對外出版工作為重點,精心策劃走出去項目,創新對外話語體系,講好中國故事,傳播好中國聲音,展現真實、立體、全面的中國,更好服務黨和國家工作大局。

20204月,經典中國國際出版工程辦公室啟動本年度項目申報工作。在對項目版權歸屬、申報要件等審核,組織專家初評、復評和終評,并對內容把關審核基礎上,最終確定107種圖書為本年度資助項目。

“經典中國國際出版工程”是國家新聞出版署組織的一項重點出版工程,以鼓勵和支持適合國外市場需求的外向型優秀圖書選題的國際出版,推動中國經典圖書“走出去”。在今年的立項名單中包括了《習近平用典》《平易近人:習近平的語言力量》《習近平新時代治國理政的歷史觀》《中國共產黨100年簡史》《中國共產黨如何改變中國》《見證中國法治》《人類減貧史上的中國奇跡》等重要外譯和國際出版項目。

是我校首次獲得“經典中國”出版工程(國家級項目)立項,也是我校作為一所外國語學院積極參與對外話語體系建設,講好中國故事,傳播好中國聲音,展現真實、立體、全面的中國,更好服務黨和國家工作大局的生動體現。  

文:楊愛軍


分享到:
錄入:吳一凡

Copyright (C) 2020 Zyufl.edu.cn All rights reserved.  | 網站統計 |  信息公開年度報告  |  浙公網安備33069802000007號
浙ICP備05014601號   電話:0575-89115678   傳真:0575-89172457   地址:浙江省紹興市越城區群賢中路2801號(鏡湖校區)  會稽路428號(稽山校區)

cc彩票